Lietuvių kino programa Briuselyje – „[email protected]

Data

2022 02 18

Įvertinimas
1
og_image_20170607.png

Viena svarbiausių kultūros ir meno institucijų Briuselyje „Flagey“, įsikūrusi buvusiose Nacionalinio radijo ir televizijos patalpose, įspūdingame ART DECO stiliaus pastate, iki vasario 24 dienos pristato lietuviško kino programą.  

Festivalyje galima išvysti Šarūno Barto filmą „Mūsų nedaug“, Arūno Žebriūno, Jono Meko ir kitų autorių filmus. Programą užbaigs Jono Meko filmas „60's quartet B“. Toks sprendimas nėra atsitiktinis – autoriaus šimtmetis, stilius, Fluxus judėjimas ir filme figūruojančios gerai pažįstamos Johno Lennono, Yoko Ono ir Jackie Kennedy pavardės puikiai dera prie festivalio šeimininkų „Cinematek“ preferencijų. Šio Belgijos kino archyvo viena iš pagrindinių misijų – ne tik pristatyti vizualiai išraiškingą meninių kūrinių palikimą, bet ir giliau permąstyti bei įžvelgti antropologinius ženklus ir jų atspindžius mūsų visuomenėje – natūraliai vystyti įvairiapusiškas ir socialiai aktualias diskusijas.

Belgijos kino kuratorių manymu, vienas po kito sekusių politinių sukrėtimų virtinė suformavo vieningą ir įvairiapusišką lietuvišką kiną. Teigiama, jog už Jono Meko ir Šarūno Barto tarptautiniu mastu užsitarnautos reputacijos slypi turtingas lietuviško kino praeities kūrybinis palikimas. Taip pat atkreipiamas dėmesys į sovietinio režimo laikais kurtus Arūno Žebriūno filmus, kur griežtomis ir lakoniškomis formomis išvystomas unikalus stilius bei žvilgsnis į vaikystės ir paauglystės pasaulį, ar netikėtai estetiškai aktualiai nuskambanti lietuviams gerai pažįstama „Velnio nuotaka“.

Verta paminėti, jog po Annecy (Ansi) tarptautinio kino festivalio Prancūzijoje organizatorius ypač sudomino lietuviškos animacijos sektorius. Tad buvo nuspręsta atrinkti specialią programą ir pristatyti šį dar neatrastą lauką tarptautiniu mastu. Žiūrovai galėjo išvysti kelis animacinius trumpametražius filmus: Igno Meiliūno „Matilda“, Gedimino Šaulio „Kaukai“, Ilja Bereznicko „Ne ožkoje laimė“ bei Birutės Sodeikaitės „Paskutinė stotelė mėnulis“. Šie ir visi likusieji filmai buvo išversti ir subtitruoti į olandų ir prancūzų kalbas.

Festivalis organizuojamas glaudžiai bendradarbiaujant su Lietuvos kultūros institutu, Lietuvos kino centru, Lietuvos ambasada Belgijos Karalystei.

Plačiau apie programą